如(rú )果在内地,这个问题的回答会超(chāo )过一千字,那些连自己的(de )车的驱动方式都不知道的记者编辑肯定会(huì )分车的驱动方式和油门深浅的控制和车身重量转移等等回答到自己(jǐ )都忘记了问题是什么。
我在上海和北京之(zhī )间来来去去无数次,有一次从北京回上海是为了去看全国汽车拉力(lì )赛的上海(hǎi )站的比赛,不过比赛都是上午**点开始的,所以我在床上艰(jiān )苦地思考了两天要不要起床以后决定还是(shì )睡觉好,因为拉力赛年年有。于是睡了两天又回北京了。
然后那老(lǎo )家伙说:这怎么可能成功啊,你们连经验(yàn )都没有,怎么写得好啊?
然后我大为失望,一脚油门差点把踏板踩进(jìn )地毯。然(rán )后只听见四条全新的胎吱吱乱叫,车子一下窜了出去,停(tíng )在她们女生寝室门口,然后说:我突然有(yǒu )点事情你先下来吧。我掉了,以后你别打,等我换个号码后告诉你(nǐ )。
次日,我的学生生涯结束,这意味着,我坐火车再也不能打折了。
于是我们给他做了一个大包围,换了个(gè )大尾翼,车主看过以后十分满意,付好钱就开出去了,看着车子缓(huǎn )缓开远,我朋友感叹道:改得真他妈像个(gè )棺材。
那人一拍机盖说:好,哥们,那就帮我改个法拉利吧。
关于(yú )书名为什(shí )么叫这个我也不知道,书名就像(xiàng )人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一定要有意义或者代表什么(me ),就好比如果《三重门》叫《挪威的森林》,《挪威的森林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣母院》叫《三重(chóng )门》,那自然也会有人觉得不错并展开丰富联想。所以,书名没有(yǒu )意义。 -
……